'Santosh' แสดงให้เห็น “วิธีที่สามในการเป็นผู้หญิงในอินเดีย” ผู้กำกับ Sandhya Suri กล่าว

การเข้าชิงรางวัลออสการ์สาขาภาพยนตร์นานาชาติของสหราชอาณาจักรนั้นเพิ่งได้รับชัยชนะสองครั้งที่ BIFA

มันเป็นภาพถ่ายธรรมดาๆ ที่เป็นช่องทางเข้าสู่เรื่องราวของซานโตชสำหรับผู้กำกับภาพยนตร์เรื่องแรก Sandhya Suri เมื่อเร็วๆ นี้ เมื่อเดินทางกลับจากอินเดียในสหราชอาณาจักร ซึ่งเธอกำลังค้นคว้าเกี่ยวกับการระบาดของความรุนแรงต่อผู้หญิง ซึ่งจะเป็นหัวข้อของภาพยนตร์เรื่องแรกของเธอ ซูริพบภาพของผู้ประท้วงสองคนเผชิญหน้ากับตำรวจหญิงคนหนึ่งในการเดินขบวนหลังจากการข่มขืนและกระทำชำเราในปี 2555 การฆาตกรรม Jyoti Singh วัย 23 ปีในเดลี

“ฉันใช้เวลาส่วนใหญ่กับองค์กรพัฒนาเอกชนหลายแห่ง” ผู้สร้างภาพยนตร์ชาวอังกฤษ-อินเดียผู้เคยเป็นกสกรีน อินเตอร์เนชั่นแนลสตาร์ออฟทูมอร์โรว์ ปี 2023 “แต่ทุกครั้งที่หยิบกล้องขึ้นมาก็รู้สึกรบกวนมาก ผู้หญิงสองคนในรูปนี้แทบจะถ่มน้ำลายใส่ตำรวจหญิงคนนั้น แต่เธอก็มีสีหน้าลึกลับ เธอเป็นพวกเขาแต่เธอไม่ใช่พวกเขา เธอมีเครื่องแบบและมีอำนาจแต่เธอเป็นผู้หญิง ในขณะนั้นมีความซับซ้อนมาก และฉันก็ตัดสินใจว่าเธอคือคนที่บอกเล่าเรื่องราวนี้”

ดาราดำเนินคดีตำรวจนีโอนัวร์จอมป่วน ชาฮานา โกสวามี (สวิกาโต-เด็กชายที่เหมาะสม) รับบทเป็นซานโตช ผู้ซึ่งเมื่อสามีเจ้าหน้าที่ตำรวจของเธอเสียชีวิต เขาก็ได้รับการเสนองานด้วยโครงการริเริ่มของรัฐบาลเพื่อช่วยเหลือคู่สมรสตำรวจที่เป็นม่าย งานนี้ช่วยให้เธอผ่อนคลายทางการเงิน ความรู้สึกถึงตัวตน และรสชาติแห่งอำนาจ แต่เมื่อหญิงสาวคนหนึ่งถูกข่มขืนและสังหาร มันก็เผยให้เห็นถึงการทุจริต การกีดกันทางเพศ และอคติที่เกิดขึ้นในทุกระดับของหน่วยงานบังคับใช้กฎหมาย

ผลิตโดย Good Chaos ของสหราชอาณาจักร, India's suitable Pictures, Haut et Court ของฝรั่งเศส และ Razor Film ของเยอรมนี โดยได้รับการสนับสนุนจาก British Film Institute, BBC Film, ZDF/ARTE และ CNซานโตชเปิดตัวครั้งแรกในเรื่อง Un Sure Regard ที่เมืองคานส์ และจำหน่ายในต่างประเทศโดย mk2 Films เป็นการส่งผลงานเข้าชิงรางวัลออสการ์ระดับนานาชาติอย่างเป็นทางการของสหราชอาณาจักร และจะมีสิทธิ์เข้าฉายในหมวดหมู่อื่นๆ เนื่องจากการเผยแพร่ของ Metrograph Pictures ในสหรัฐอเมริกาในวันที่ 27 ธันวาคม

ซานโตชยังได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงสี่รางวัลจาก British Independent Film Awards โดยได้รับรางวัลบทภาพยนตร์ยอดเยี่ยมและผู้อำนวยการสร้างที่ก้าวล้ำสำหรับ Balthazar De Ganay และ James Bowsher ในพิธีเมื่อวันที่ 8 ธันวาคม (Mike Goodridge และ Alex McAlex เป็นผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ด้วย)

ด้วยงบประมาณ 2.5 ล้านเหรียญสหรัฐ (2 ล้านปอนด์)ซานโตชถ่ายทำนาน 44 วันระหว่างเดือนสิงหาคมถึงตุลาคม 2023 ในและรอบๆ เมืองลัคเนา รัฐอุตตรประเทศ ซูริตั้งใจที่จะถ่ายทำในสถานที่จริงให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ และได้รับความปรารถนาจากโปรดิวเซอร์ชาวอินเดียของเธอที่ทุ่มเทเวลาและความพยายามในการขอใบอนุญาตในการเข้าถึงถนนและตลาดในพื้นที่ละเอียดอ่อน นั่นหมายถึงกองถ่ายซึ่งใช้ทีมงานในพื้นที่เป็นส่วนใหญ่ ต้องรับมือกับฝนตกหนักในสัปดาห์แรกของการถ่ายทำ เช่นเดียวกับที่อากาศร้อนอบอ้าว

“นี่เป็นภาพยนตร์ภาคแรกที่เต็มไปด้วยความทะเยอทะยานซึ่งมีฉากฝูงชน การแสดงผาดโผน และสิ่งที่คุณไม่อยากทำจริงๆ ในการเปิดตัวครั้งแรก” ซูริกล่าว “ฉันหวังมาตลอดว่าจะได้แสดงละครที่กำลังมาถึงอย่างเงียบๆ ทางตอนเหนือของอังกฤษ! มีความเครียดอยู่ตลอดเวลา แต่ฉันดีใจที่เราเลือกทางเลือกที่ยากกว่า ในโรงแรมที่เราใช้ในฉากหนึ่ง ฉันขออนุญาตถ่ายทำจากคนที่อาศัยอยู่ที่นั่น แทนที่จะได้รับสิ่งพิเศษ ดังนั้นมันจึงให้ความรู้สึกจริงใจมาก”

พุกแข็ง

ภูมิหลังที่ไม่ใช่นิยายของ Suri ช่วยในการเปลี่ยนมาใช้รูปแบบการเล่าเรื่อง เธอสร้างชื่อด้วยสารคดีฉันสำหรับอินเดียซึ่งเข้าแข่งขันในเทศกาลภาพยนตร์ซันแดนซ์ในปี 2549 และปี 2561ทั่วอินเดียด้วยกล้องถ่ายภาพยนตร์ซึ่งใช้ฟุตเทจของสถาบันภาพยนตร์อังกฤษเพื่อสำรวจชีวิตในบริติชอินเดีย

“คุณมีตัวเลือกมากมายในฐานะผู้สร้างนิยาย” ผู้สร้างภาพยนตร์กล่าว “แต่มันยังเกี่ยวกับการทำสารคดีวิจัยทางนิติวิทยาศาสตร์และการทำงานร่วมกับนักมานุษยวิทยาตำรวจด้วย ดังนั้นฉันจึงรู้สึกมั่นคงในจุดยึดของฉัน

“นักสารคดีก็เหมือนกับนักโบราณคดี พวกเขาคอยขุดหาสิ่งที่อยู่ข้างใต้อยู่เสมอ” เธอกล่าวต่อ “และการมีเครื่องตรวจเรื่องไร้สาระดีๆ ทำให้ฉันมั่นใจในการรู้ว่าอะไรถูก อะไรน่าเชื่อ และอะไรไม่น่าเชื่อ สิ่งเหล่านั้นทำให้ฉันมีเหตุผล”

ซูริใช้เส้นทางที่แตกต่างออกไปในเรื่องลุคและโทน “ฉันไม่ต้องการสไตล์สารคดีหรือความจริง” เธอกล่าว “มันเป็นเรื่องของฉากที่ต้องระมัดระวังเป็นพิเศษ มีความเข้มงวดกับช็อตและฟอร์ม และยังเกี่ยวกับการดื่มด่ำไปกับเสียงและความรู้สึกด้วย ระดับของรายละเอียดและการสังเกตคือสิ่งที่ฉันต้องการในแง่ของสไตล์ ฉันอยากให้มันมีความเป็นธรรมชาติมากในขณะเดียวกันก็แม่นยำและเป็นภาพยนตร์”

นั่นยังแจ้งให้ทราบถึงการตัดสินใจของเธอที่จะไม่มีคะแนน “เรามีการพูดคุยกันมากมายเกี่ยวกับเรื่องนั้นเพราะผู้คนรู้สึกกังวล [เกี่ยวกับคะแนนที่ขาด]” เธอกล่าว “ในระหว่างการตัดต่อ เรามีการถกเถียงกันมากมายว่ามีความตึงเครียดเพียงพอหรือไม่หากไม่มีคะแนนในฉากที่ซานโตชติดตามผู้ต้องสงสัย ที่เมืองคานส์ ฉันสังเกตเห็นว่าผู้ชมเอนเอียงไปกับภาพยนตร์ระหว่างฉากเหล่านั้น และฉันคิดว่าการไม่ปิดฉากด้วยเสียงเพลงก็ช่วยได้

“ฉันชอบทำงานกับเสียง มันมาก่อนเสมอ” เธอกล่าวต่อ “ฉันทำงานร่วมกับทีมซาวด์ก่อนที่เราจะไปอินเดียเพื่อ [หาวิธี] นำไดนามิกผ่านเสียง เพื่อไม่ให้มีเสียงรบกวนตลอดเวลา ควรกำจัดเสียงเมื่อใด และจะเพิ่มเมื่อใด”

ผู้แสดงร่วมกับกอสวามีคือสุนิตา ราชวาร์ในบทเชอร์มา เจ้าหน้าที่ตำรวจที่ถูกศีลธรรมต่ำซึ่งดูแลซานโตชไว้ใต้การดูแลของเธอ

“หัวใจของเรื่องนี้มักจะอยู่ที่ความสัมพันธ์ระหว่างเจ้าหน้าที่หนุ่มกับเจ้าหน้าที่ที่มีอายุมากกว่าและมีประสบการณ์” ซูริกล่าว “มันเกี่ยวกับการมีความสัมพันธ์พี่เลี้ยงและพี่เลี้ยงที่ซับซ้อนระหว่างผู้หญิง เชอร์มายังคงไม่รู้ตัวมากนัก ในตอนท้ายของเรื่อง เชอร์มากล่าวว่าการเป็นผู้หญิงในอินเดียมีสองวิธี ได้แก่ ผู้หญิงแบบเธอหรือผู้หญิงอยู่บ้านที่อาศัยอยู่กับญาติที่ไม่รักคุณ แต่หนังเรื่องนี้บอกว่าการมีวิธีที่สามในการเป็นผู้หญิงได้”

แก่นของเรื่องอาจโดนใจผู้ชมชาวอินเดียเป็นพิเศษ แต่ Suri ยืนกรานอยู่เสมอว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ควรจะเข้าถึงได้ไกลกว่านี้

-ซานโตชตั้งใจให้เป็นแบบครอสโอเวอร์ 100% ซึ่งเป็นเรื่องยากที่จะทำ โดยเฉพาะในภาพยนตร์ที่เกี่ยวข้องกับปัญหาที่ซับซ้อนเช่นนี้” เธอกล่าว “แต่ฉันก็มีศรัทธาในตัวผู้ชมเป็นอย่างมาก มีหลายสิ่งที่ผู้ชมชาวอินเดียจะเข้าใจว่าผู้ชมชาวตะวันตกอาจไม่เข้าใจ แต่จะไม่ส่งผลกระทบต่อการมีส่วนร่วมของพวกเขา เข้าฉายในโรงภาพยนตร์นานกว่าสองเดือนในฝรั่งเศส และได้รับความนิยมอย่างล้นหลามด้วยยอดเข้าชม 150,000 ครั้ง และฝรั่งเศสไม่มีความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นกับอินเดีย”

ในขณะที่เขียนนี้ การจัดจำหน่ายในอินเดียใกล้จะลงนามแล้ว “ฉันอยากจะไม่เปิดประเด็นถกเถียงที่มีการแบ่งขั้วมากนัก” ซูริกล่าว “ฉันหวังว่ามันจะส่องกระจกขึ้นมาและกระตุ้นให้เกิดความคิดบางอย่าง เพราะทุกสิ่งทุกอย่างในหนังเรื่องนี้เป็นแบบสบายๆ ความรุนแรงแบบสบายๆ ชนชั้นวรรณะแบบสบายๆ ความเกลียดชังผู้หญิงแบบสบายๆ และความกลัวอิสลามแบบสบายๆ ธีมเหล่านั้นอยู่ในผ้าม่านของหนังเรื่องนี้เพราะมันมีอยู่ทุกที่ การที่สหราชอาณาจักรเลือกภาพยนตร์เรื่องนี้เนื่องจากเข้าชิงรางวัลออสการ์ในภาษาต่างประเทศนั้นมีจำนวนมหาศาล มีข่าวมากมายเกี่ยวกับการที่สหราชอาณาจักรซึ่งเคยเป็นอาณานิคมส่งภาพยนตร์ภาษาฮินดีมาเสนอ”

ตอนนี้ซูริกำลังทำงานร่วมกับ BBC Film เกี่ยวกับการดัดแปลงจากเรื่องราวความรักแนวดิสโทเปียของ JG Ballard “งานของ Ballard ได้รับการจัดการโดยผู้ชายค่อนข้างมาก และฉันก็ตื่นเต้นที่จะได้นำอารมณ์บางอย่างมาสู่งานนี้” และโปรเจ็กต์ที่ประกอบด้วยซานโตชโปรดิวเซอร์ Balthazar de Ganay ซึ่งอาจเป็นรายการทีวีหรือภาพยนตร์ “ฉันมีความสุขที่ได้ทำงานในสื่อใดก็ตามที่เรื่องราวกำหนด”